Logo image
Cross-cultural adaptation of the Tailored Activity Program (TAP) for Brazilian Portuguese
Journal article   Open access   Peer reviewed

Cross-cultural adaptation of the Tailored Activity Program (TAP) for Brazilian Portuguese

Marcia Maria Pires Camargo Novelli, Gabriela Balestra de Lima, Lais Cantatore, Barbara Pereira de Sena, Styfany Correa Batista Machado, Camyla Izys Baptista Rodrigues D'Elia, Renata Souza Mendes and Laura Nan Gitlin
Cadernos Brasileiros de Terapia Ocupacional, v 26(1)
01 Jan 2018
url
https://doi.org/10.4322/2526-8910.ctoao0851View
Published, Version of Record (VoR) Open
url
https://doi.org/10.4322/2526-8910.ctoAO0851View
Published, Version of Record (VoR) Open

Abstract

Life Sciences & Biomedicine Public, Environmental & Occupational Health Science & Technology
Introduction: The Tailored Activity Program (TAP) is an intervention program in Occupational Therapy for individuals with dementia and their caregivers. It is based on 8 home-based sessions, during 3 or 4 months. Brazil lacks an Occupational Therapy methodology of action, which justifies the cross-cultural adaptation of the TAP. Objective: To adapt the TAP reference materials "Intervention Manual" and the "Caregiver Notebook" to the Brazilian culture. Method: The methodology used proposes the translation, back translation, evaluation of semantic, idiomatic, conceptual and cultural equivalences and the pre-test of materials for production in Portuguese. Results: The translation phase adapted 17 items; the back-translation process identified distortions. In the evaluation of the semantic and idiomatic equivalence of the Manual Intervention, 74 items of 374 items evaluated were discordant; and in the Caregivers Notebook 96 items of 2051 items evaluated were discordant. Regarding to conceptual and cultural equivalence, in the Manual Intervention, 62 of 374 items evaluated were discordant and in the Caregivers Notebook, 57 of 2051 items. The discordant items were modified from suggestions given by the reviewers. After the evaluation of the committee of reviewers, we conducted a pre-test of the Portuguese versions and two items were adapted. Conclusion: The TAP has been adapted to the Brazilian culture and kept the original proposal for intervention with 8 sessions during a period of 3 to 4 months.

Metrics

10 Record Views
5 citations in Scopus

Details

UN Sustainable Development Goals (SDGs)

This publication has contributed to the advancement of the following goals:

#3 Good Health and Well-Being

InCites Highlights

Data related to this publication, from InCites Benchmarking & Analytics tool:

Collaboration types
Domestic collaboration
International collaboration
Web of Science research areas
Public, Environmental & Occupational Health
Rehabilitation
Logo image